LOL, OMG, GR8 et autres sigles en anglais que vous devez savoir déchiffrer

Barcelone, le 30 mars 2017 – L’utilisation des anglicismes dans notre vie quotidienne est fréquente, notamment l’utilisation de sigles qui sont devenus des raccourcis de langage. Un certain nombre de mots d’origine anglo-saxonne peuvent en effet être contractés pour gagner du temps : les anglo-saxons en sont très amateurs. Qui n’a pas déjà répondu « lol » à un message amusant ou envoyé un email avec un simple « FYI » ? ABA English, propose un guide des contractions les plus courantes et de leur signification.  

LOL

Laughing Out Loud : plus ou moins, éclater de rire.

C’est un acronyme très populaire sur internet, utilisé pour signifier l’amusement. L’ironie est qu’en France, le fait d’éclater de rire est signifié par MDR (mort de rire), alors que le lol exprime un rire simple. Depuis quelques années cependant le lol, « so 2000 », a été remplacé par le « Haha » bien de chez nous.

WAG

Wives and Girlfriends – Épouses et petites amies. 

De moins en moins de Français sont surpris quand ils entendent cet acronyme qui se réfère généralement aux épouses et petites amies des footballers.  

IDK

I Don’t Know – Je ne sais pas

Sans réponse à un problème – et sans trop l’envie de se pencher sur la recherche d’une solution – quoi de mieux que le populaire IDK pour gagner du temps ?

BFF  

Best Friends Forever – Meilleur(e)s amie(e)s pour toujours 

Utilisé depuis bien plus longtemps que les précédents, on retrouve cet acronyme dans de nombreux messages sur les réseaux sociaux, notamment chez les adolescent(e)s.

OMG

Oh My God – Littéralement, Oh mon Dieu !

C’est une expression anglaise très souvent utilisée, indépendamment des croyances religieuses. Si l’on veut être plus poli et formel, mieux vaut opter pour Oh My Goodness, qui garde son sens.

BAE

Before Anyone Else – Avant tout le monde

Cet acronyme s’est considérablement généralisé ces dernières années. Il désigne une personne spéciale et importante dans notre vie, généralement son ou sa petite amie.

FYI

For Your Information – Pour info

C’est une abréviation très commune dans le milieu professionnel, souvent le premier ou l’unique mot lorsque l’on transfère un email. Si l’on reçoit un message avec cette mention, mieux vaut être attentif.

GR8, H8, M8 y R8

Il ne faut pas être effrayé par ces mélanges barbares de lettres et de chiffres. En fait, pour de nombreux mots contenant le son “/eɪt/”, il est possible de le substituer par le chiffre 8, qui se prononce ainsi en anglais. Il y a de nombreux exemples : M8 (Mate: “Ami”), R8 (Rate: “Ponctuation”), GR8 (Great: “Génial ”) o H8 (Hate: “Haine”).

Bien qu’ils soient de plus en plus utilisés dans notre pays, il peut tout de même être difficile de s´adapter à ces acronymes d´origine anglaise. Mais grâce à la méthode d´apprentissage intuitive d’ABA English, qui permet d´apprendre l´anglais à travers des films courts, cela est désormais à la portée de tout le monde. 

> Télécharger Communiqué