¿Cómo se dice aguacate en inglés?

ACCEDE GRATIS

Imagina que vas a hacer un negocio en inglés y para ello, requieres la presencia de tu abogado. Te presentas a la reunión y dices: 'Let me introduce you to my avocado, Mr. Jones.' Inmediatamente por la cara de tus interlocutores, te das cuenta de que algo no marcha bien. ¿Qué ha sucedido? Bien, caíste en la utilización de un falso amigo.

Si quieres aprender inglés y evitar caer en el uso de los cognados o falsos amigos, el curso de ABA English te ayudará pues su método natural que te ayudará a comprender mejor el vocabulario en su contexto.

Empieza tu curso de inglés

¿Conoces el significado de avocado?

Los false friends o cognados son palabras que se escriben de forma igual o parecida en español y en inglés y por ello asumimos que significan lo mismo, pero en realidad, sus significados son completamente distintos. Ocurren porque por lo general somos muy visuales y nuestro cerebro lee la forma de la palabra en cuanto la vemos y la relaciona con lo más conocido: el significado que tiene en nuestro idioma materno.

Pues bien, al decir: ‘Let me introduce you to my avocado, Mr. Jones.’ Tus interlocutores te verían extrañados, pues en realidad lo que dijiste fue: ‘Permítanme presentarles a mi aguacate, el Sr. Jones.’

Es entonces muy probable que nuestro cerebro relacione avocado con abogado. Pero en inglés, abogado se dice lawyer.

Página de false friends de ABA English en tablet

Origen de la confusión con avocado

Ahora quizás te preguntarás cómo se dice aguacate en inglés y por qué tanta confusión. Quizás gracias al ejemplo con el que iniciamos, ahora ya no se te olvide nunca que aguacate se dice avocado en inglés.

Para comprender un poco mejor de dónde viene la confusión con el falso amigo avocado, veamos el origen de las palabras involucradas.

La palabra abogado en español tiene sus raíces en el latín advocatus, que quiere decir ‘el llamado para auxiliar’.

Avocado /ˌæv əˈkɑ doʊ/, en inglés ciertamente se parece en la escritura a la raíz latina que acabamos de ver y en realidad, en sus orígenes tenía relación con abogado y el mismo significado que en español. Sin embargo, en el siglo XVII tuvo una transformación y se relacionó con la palabra aguacate.

Finalmente, lawyer /ˈlɔ yər/ proviene de la raíz ‘law’ que significa ‘ley’, es decir, la persona que asesora y representa a las personas en asuntos legales.

Entonces, ¿qué requieres para establecer los requisitos legales de tu negocio? An avocado? Or a lawyer? Sí, you need your lawyer, Mr. Jones!

Cómo evitar los falsos amigos con ABA English

Al aprender inglés te encontrarás con muchos falsos amigos. Quizás algunos puedas distinguirlos de forma más fácil que otros, pero lo más importante es la práctica y el contacto con el idioma.

ABA English es una academia online que te llevará a aprender el inglés de forma natural, como aprendiste tu lengua materna. Además, con ABA English puedes estudiar tanto desde la web como a través de la app en tus dispositivos móviles y es la única academia del mercado que te ofrece el acompañamiento y seguimiento de un profesor particular. Así, no estarás solo en tu proceso de aprendizaje.

Profersora de ABA

Empieza tu curso de inglés

144 ABA Films

Cortometrajes que ayudan a los estudiantes a sumergirse en la lengua a través de situaciones cotidianas

144 videoclases

Nuestros profesores nativos harán que la gramática sea más fácil de entender y de utilizar

+1000 ejercicios

Actividades diseñadas por nuestros profesores para que los alumnos alcancen su máximo potencial

6 niveles certificados

Da un impulso a tu carrera con las certificaciones de ABA English y los exámenes oficiales de Cambridge

Profesor particular

Pregunta, escribe y describe... Tu profesor particular te guiará en el camino

14 días de garantía

Si no estás satisfecho con nuestro curso, puedes anular tu suscripción y obtener un reembolso durante los primeros 14 días